Difference between revisions of "MofA Week 10."

From CCE wiki archived
Jump to: navigation, search
(Politics and Egyptian shaabi music)
 
(99 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 15: Line 15:
 
* the music of politics and the politics of music
 
* the music of politics and the politics of music
  
'''Music'''...
+
'''Music'''...(generally)
  
 
* ...encodes political messages (explicit or implicit) regarding
 
* ...encodes political messages (explicit or implicit) regarding
Line 22: Line 22:
 
* ...helps shape the broader political landscape
 
* ...helps shape the broader political landscape
 
** Music is relatively limited form of discourse
 
** Music is relatively limited form of discourse
*** Produced slowly
+
*** Produced slowly, by specialists
*** Hard to engage in dialogs, discourses
+
*** Hard to engage in musical dialogs, discourses
 
*** Much of music's social force is non-referential
 
*** Much of music's social force is non-referential
 
** but lyrics contain referential content
 
** but lyrics contain referential content
** and non-discursivity is perhaps a form of coercive power (Maurice Bloch famously wrote:  "you can't argue with a song")
 
 
**  factors compensating for discursive limitations:
 
**  factors compensating for discursive limitations:
*** music's affective power, imbuing a felt sense of truth
+
*** music's affective power, imbuing a felt sense of truth, flying "under the radar"
 
*** music's social power, gathering people in groups (live or mediated), nucleating subcultures
 
*** music's social power, gathering people in groups (live or mediated), nucleating subcultures
 +
*** music's low discursive bandwidth (low information) and perlocutionary form is perhaps a form of coercive power (as Marxist anthropologist Maurice Bloch famously wrote:  "you can't argue with a song"): music presents its message; one often just agrees (without even knowing it)
  
* enc
+
= Music and politics in the pre-Islamic Arab period =
  
= Music and politics in the early Arab period
+
Various pre-Islamic poetic genres--chanted and sung, quickly memorized and disseminated-- effected political functions:
 
 
Various pre-Islamic poetic genres--chanted and sung, quickly memorized and disseminated-- effected political roles:
 
  
 
* Hija': poetry of critique (for one's enemies)
 
* Hija': poetry of critique (for one's enemies)
 
* Madih: poetry of praise (for one's rulers)
 
* Madih: poetry of praise (for one's rulers)
* Mushaira:  poetic competitions, enabling inter-tribal dialogs
+
* Ritha'elegy
 +
* Mufakhara:  inter-tribal poetic competitions, enabling inter-tribal dialogs, and helping unify polities
  
= Music and nationalisms =
+
The Arabs of pre-Islamic Northern Arabia formed what scholar von Grunebaum termed a ''Kulturnation''; only with Islam would they unite to become a ''Staatsnation''. Public poetic recitation (inshad, nashid, tartil) in a heightened voice may have played a significant role in creating and sustaining the Arab ''Kulturnation'' within such a mobile society. Poetry also served to delineate inter-tribal political boundaries, to support one's own tribal leadership (especially the shaykh al-qabila) and denounce the enemy.
  
* Muhammad Fawzy: personal vs. state patriotism (read Frishkopf article)
+
= Music and politics in the golden age of Islamicate civilization =
  
[http://www.youtube.com/watch?v=jEydMJeOF9w National anthem of Algeria], composed by the Egyptian Muhammad Fawzy.
+
* [http://www.princeton.edu/~arabic/poetry/ panegyrics] (praise) written by the most famous Arab poet, al-Mutanabbi, for his patron, the Emir (prince) Sayf al-Dawla (916-967, r. 945-967) of Aleppo, ruler of northern Syria under the Hamdanid dynasty (al-Farabi was another prominent figure in Sayf al-Dawla's intellectual circle)
  
Kassaman or Qassaman (The Pledge) is the national anthem of Algeria. It was adopted in 1963, shortly after independence from France. The lyrics are by Mufdi Zakariah (written in 1956 while imprisoned by French colonial forces) and the music is by Egyptian composer Mohamed Fawzi.<br>
+
= Music and nationalisms: in support of the state =
<br>
 
Lyrics & Translation:<br>
 
<br>
 
Qassaman Binnazilat Ilmahiqat<br>
 
Waddimaa Izzakiyat Ittahirat<br>
 
Walbonood Illamiaat Ilkhafiqat<br>
 
F'Iljibal Ishshamikhat Ishshahiqat<br>
 
Nahno Thurna Fahayaton Aw ma mamaat<br>
 
Wa Aqadna Alazma An Tahya Aljazair<br>
 
Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!<br>
 
<br>
 
We swear by the lightning that destroys,<br>
 
By the streams of generous blood being shed,<br>
 
By the bright flags that wave,<br>
 
Flying proudly on the high mountains,<br>
 
That we have risen up, and whether we live or die,<br>
 
We are resolved that Algeria shall live -<br>
 
So be our witness -be our witness - be our witness!<br>
 
<br>
 
Nahno Jondon Fi Sabil Il hakki Thorna<br>
 
Wa Ila Isstiqlalina Bilharbi Kumna.<br>
 
Lam Yakon Yossgha Lana Lamma Natakna<br>
 
Fattakhathna Rannat Albaroodi Wazna.<br>
 
Wa Azafna Naghamat Alrashshashi Lahna<br>
 
Wa Aqadna Alazmat An Tahya Aljazair.<br>
 
Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!<br>
 
<br>
 
We are soldiers in revolt for truth<br>
 
And we have fought for our independence.<br>
 
When we spoke, none listened to us,<br>
 
So we have taken the noise of gunpowder as our rhythm<br>
 
And the sound of machine guns as our melody,<br>
 
We are resolved that Algeria shall live -<br>
 
So be our witness -be our witness -be our witness!<br>
 
<br>
 
Nahno min Abtalina Nadfaoo Jonda<br>
 
Wa Ala Ashlaina Nassnaoo Majda.<br>
 
Wa Ala Arouahena Nassaado Kholda.<br>
 
Wa Ala Hamatina Narfao Bandaa.<br>
 
Gabhato' Ltahreeri Aataynaki Ahda<br>
 
Wa Aqadna Alazma An Tahya Aljazair.<br>
 
Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!<br>
 
<br>
 
From our heroes we shall make an army come to being,<br>
 
From our dead we shall build up a glory,<br>
 
Our spirits shall ascend to immortality<br>
 
And on our shoulders we shall raise the standard.<br>
 
To the nation's Liberation Front we have sworn an oath,<br>
 
We are resolved that Algeria shall live -<br>
 
So be our witness -be our witness -be our witness!<br>
 
<br>
 
Sarkhato 'lawtani min Sah Ilfida<br>
 
Issmaooha Wasstageebo Linnida<br>
 
Waktobooha Bidimaa Ilshohadaa<br>
 
Wakraooha Libany Iljeeli ghada.<br>
 
Kad Madadna Laka Ya Majdo Yada<br>
 
Wa Aqadna Alazma An Tahya Aljazair.<br>
 
Fashhadoo! Fashhadoo! Fashhadoo!<br>
 
<br>
 
The cry of the Fatherland sounds from the battlefields.<br>
 
Listen to it and answer the call!<br>
 
Let it be written with the blood of martyrs<br>
 
And be read to future generations.<br>
 
Oh, Glory, we have held out our hand to you,<br>
 
We are resolved that Algeria shall live -<br>
 
So be our witness -be our witness -be our witness!
 
  
= Music and resistance =
+
The patriotic song was generally known as ''nashid watani'' and occurred with increasing frequency following the success of independence movements.  Some sang for the state out of personal feeling, others for economic advantage, sometimes with state sanctions, and sometimes without.
  
Idir
+
* Umm Kulthum:  sang for the king; criticized post-revolution (1952) and was withdrawn from radio, before returning to sing for Egypt and the Arab nation.  Listen: [http://blogs.transparent.com/arabic/egypt-speaks-about-herself-%D9%85%D8%B5%D8%B1-%D8%AA%D8%AA%D8%AD%D8%AF%D8%AB-%D8%B9%D9%86-%D9%86%D9%81%D8%B3%D9%87%D8%A7/ Masr Tatahaddath `an Nafsaha]
  
= Shaykh Imam =
+
* Muhammad Fawzy
 +
** personal/economic vs. state patriotism (read [http://www.fwalive.ualberta.ca/~michaelf/SonoCairo.pdf Nationalism, Nationalization, and the Egyptian Music Industry: Muhammad Fawzy, Misrphon, and Sawt al-Qahira (SonoCairo)]
 +
** [http://www.youtube.com/watch?v=jEydMJeOF9w National anthem of Algeria], composed by the Egyptian Muhammad Fawzy. [[Text for Algeria's national anthem]]
  
This Egyptian singer (b. 1918), raised in the singer-shaykh tradition, became Egypt's most well-known political singer after 1962, in collaboration with poet Ahmed Fu'ad Negm.
+
* Abdel Halim Hafez: adopted as voice of Gamal Abdel Nasser in the 1950s. [https://www.youtube.com/watch?v=dvgYtSin3UE Sura Sura][http://fnanen.net/klmat/alaghany/3/3bdal7lym-7afzh/9orh-o6ny.html]
  
[http://mondediplo.com/2006/05/20prison Bio]
+
* Mohamed Abdel Wahab:  "Watani habibi" (my beloved nation) - pan-Arab nationalist song (1960, composed to celebrate the short-lived union of Egypt and Syria as the United Arab Republic) [http://www.youtube.com/watch?v=_ERFXIntNhQ Watani habibi watani al-akbar] (my beloved homeland, my greatest homeland) [[Text for Watani Habibi]]
  
[http://mondediplo.com/2006/05/19sheikhimam Article]
+
* [http://www.youtube.com/watch?v=jt-_ZsBgevk al-Hulm al-`Arabi] (1998) (contemporary pan-Arab nationalist song, with lots of cynical comments logged on youtube. Includes singers from nearly every Arab country; funded by Prince Walid bin Talal)
  
 +
Generation after generation will live in the hope of realizing
 +
our dream <br>
 +
As what we say today we will be called to account for <br>
 +
throughout our lifetime <br>
 +
It is possible that the darkness of night <br>
 +
May render us far from one another, but <br>
 +
The beam of light can <br>
 +
Reach the farthest of skies <br>
 +
This has been our dream <br>
 +
All of our lives: <br>
 +
An embrace that will contain us all together <br>
  
== Song: "[http://www.youtube.com/watch?v=OTuII5V0pFg Guevara Died]" ==
+
= Music and resistance =  
  
(composed 1967: Ahmed Fu'ad Negm and Shaykh Imam).
+
== Sayed Darwish ==
[http://www.youtube.com/watch?v=ngw9kyB_7ME Performed by contemporary revival group Eskanderalla.]
 
  
[http://www.youtube.com/watch?v=Fcf_1eaokn0 Ahmed Ismail]
+
[http://en.wikipedia.org/wiki/Sayed_Darwish Shaykh Sayed Darwish] (1892-1923), Egypt's most acclaimed composer, created much of what is now considered turath - new muwashshahat and adwar in the old elevated style centered on idealized love and longing expressed in classical Arabic and featuring sinuous melodies (e.g. [http://www.fwalive.ualberta.ca/~michaelf/MENAME/Repertoire/Ya%20Shadi%20al-Alhan/ Ya Shadi al-Alhan], oh singer of songs).
  
 +
At the same time,  he trained his colloquial songwriting talent upon Egyptian daily life, expressed in many songs written for the musical theater. [http://www.fwalive.ualberta.ca/~michaelf/MENAME/Repertoire/Il%20hilwa%20di/ Il Hilwa Di] is one of Sayed Darwish's most popular songs, calling attention to the downtrodden working class, with implicit political messaging.
  
Guevara has died, Guevara has died
+
In addition, he composed more explicitly nationalistic songs (anashid wataniyya) such as [http://en.wikipedia.org/wiki/Bilady,_Bilady,_Bilady Biladi biladi], which became Egypt's National Anthem in 1979, with text taken from a speech by Egyptian nationalist Mustafa Kamil. Though this song is perhaps hegemonic today (sung in every classroom at the start of the school day), formerly it was a song of resistance.
  
Late-breaking news, all the radios cried
+
[https://www.youtube.com/watch?v=8Fp07gYHLYs Biladi biladi] (modern instrumental version) [https://www.youtube.com/watch?v=lVEF9Wbl-zM Choral version][[Text of Biladi Biladi]]
  
And in the churches
+
[https://www.youtube.com/watch?v=KIeIBddyGv0 Biladi biladi] (Sayed Darwish himself performing) (1920s?)
  
And the mosques
+
[http://www.sis.gov.eg/En/Story.aspx?sid=7 Egyptian government presentation of the song]
  
In the alleys
+
Another famous patriotic song by Sayyid Darwish is [http://www.youtube.com/watch?v=gjP6TVzERwQ Rise oh Egyptian! (Oum ya masri)] Here's [http://www.youtube.com/watch?v=Hvht70KY--g a version by Edmonton's own Dr. Amr Eid] (Amr was an important bandleader, composer, and arranger in 1980s Egypt)
  
And the streets
+
== Shaykh Imam and Ahmed Fu'ad Negm ==
  
In cafes and the bars:
+
Imam Mohammad Ahmad Eissa or Sheikh Imam (1918-1995), raised in the singer-shaykh tradition, became Egypt's most well-known political singer after 1962.  Collaborating with poet Ahmed Fu'ad Negm (d. 2013), he became renowned for singing on behalf of the poor and working classes.
  
Guevara has died
+
[http://mondediplo.com/2006/05/20prison Bio]
  
Guevara has died
+
[http://mondediplo.com/2006/05/19sheikhimam Article]
  
Voices ply endless ropes of speech...
 
  
Paragon of fighters, now dead and gone
+
Song: "[http://www.youtube.com/watch?v=OTuII5V0pFg Guevara Died]"
  
Aah, sign a hundred for the loss of men!
+
(composed 1967: Ahmed Fu'ad Negm and Shaykh Imam).
  
In thickets deep the young swain perished
+
[[Text for Guevara Died]]
  
still atop his firing gun
+
[http://www.youtube.com/watch?v=ngw9kyB_7ME Performed by contemporary revival group Eskanderalla.][http://www.youtube.com/watch?v=Fcf_1eaokn0 Performed by Ahmed Ismail]
  
Dead and giving body to his fight
+
* Song: [http://www.youtube.com/watch?v=bh4fiRgD38s&feature=related Nixon Baba] (mocking Arab leaders for reception of Richard Nixon in Cairo) [[Text for Nixon Baba]]<br> [https://www.youtube.com/watch?v=agIDj1PKBpw Performed by contemporary Egyptian singer Maryam Saleh]
  
He did it all in silence
+
* Song: [http://www.youtube.com/watch?v=dYceV1LRzrY&feature=related Masr Yamma ya Bahiya]
  
No drummers explode in ragged sound
+
Songs and poetry of the duo were revived for the 2011 Revolution. 
 +
* [http://www.aljazeera.com/programmes/poetsofprotest/2012/08/20128279254886950.html Ahmed Fu'ad Negm]
 +
* [http://bit.ly/snarvid Shaykh Imam songs] (ffwd to 12:13)
  
No communique goes sailing round
+
== Mohamed Nuh ==
  
What do you think (your wealth and might live long!),
+
[http://www.youtube.com/watch?v=eBD22Wlslx8 Madad] (performed after the 1967 defeat, asking for help to rally Egypt once again)
  
You antique and twisted gnomes?
+
== Berber nationalism ==
 +
* Hamid Cheriet, aka Idir ("to live") (b. 1949 in Aït Lahcène, Algeria)is a Kabyle (Berber, Amazigh) singer from Algeria. His songs, gentle evocations of  Kabyle folklore and sung in the Berber language, stir feeling for Berber identity. Idir is considered a global ambassador of Kabyle Berber culture.
  
Your bodies oozing, fed so well
+
[http://www.fwalive.ualberta.ca/~michaelf/MENAME/Repertoire/A%20vava%20inouva/ A Vava Inouva][http://www.youtube.com/watch?v=JCpc7ch4nd4 (youtube)] (1973)
  
On tasty morsels and trappings
+
Narratively, this remarkable song, with its folk-guitar style and complex metrical structure, draws upon storytelling traditions of Berber Kabylia, in the Algerian highlands. After its release in 1973 the song became exceedingly popular, not only in Algeria, where it served as an emotional emblem of Berber identity, but throughout Europe as well (and especially in France). 
  
You, sitting comfy, cozily warm
+
* Lounes Matoub (1956 – 1998). Kabyle singer, outspoken confrontational advocate for  Berber rights and Algerian secularism, opposing government policies of Arabization. Began singing under tutelage of Idir. Assassinated in 1998, whether by the regime or Islamists remains unclear.  His song [https://www.youtube.com/watch?v=xj9L5XZ4GYk Allahu Akbar] mocks the use of Islam to justify hegemony of the Arabic language.
  
Tho' firing up your heaters still:
+
[[Text for Allahu Akbar]]
  
Garish showy dopes
+
== Marcel Khalife ==
  
With your polished nodding pates...
+
''Musical activism, musical controversy''
  
 +
Marcel Khalife (b. 1950) is a Lebanese composer, oud virtuoso and singer specializing in the poetry of acclaimed Palestinian poet [http://en.wikipedia.org/wiki/Mahmoud_Darwish Mahmoud Darwish].  His music reinvents the Arab turath, uniquely combining old and new. Much of his output--though certainly not all--thus takes on a political cast, sometimes in explicit reference to the Palestinian cause,  via musical style,  poetry (especially that of Darwish) or his persona on the Arab nationalist left.  At the same time, as a secular artist, he's become embroiled in controversy regarding references to religion (singing the Qur'an), and uninhibited artistic expression (accused of lewdness in Bahrain); the former case went to trial. Khalife was exonerated.
  
== Song"[http://www.youtube.com/watch?v=uYVMJfbjQwQ O Palestinians]" (1968) ==
+
Collaborations with Mahmoud Darwish (see documentary film ''Voyageur''). 
 +
Examples:   
 +
* [http://www.youtube.com/watch?v=vuL-odaKZe0 Jawaz al-Safar] (Passport) [[Text of Jawaz al-Safar]]
 +
* [http://www.youtube.com/watch?v=CneRR_RQsNU Rita and the Rifle] (see Youtube comments for text and interpretation)
  
0 Palestinians, the fusilier has shot you
+
[[The music of Marcel Khalife | Marcel Khalife's music and freedom of expression]]
  
With Zionism which kills the doves that live under your
+
Criticism from the left:  politics of musical aesthetics
protection
+
(Colla, Elliott and Robert Blecher. (1996) A New World Order, a New Marcel Khalife. Middle East Report, No. 199, Turkey: Insolvent Ideologies, Fractured State. (Apr. - Jun., 1996), pp. 43-44.)
 
 
0Palestinians, I want to come and be with you, weapons in
 
hand
 
  
And I want my hands to go down with yours to smash the
+
== Other songs in support of Palestinian cause ==
snake's head
+
* [http://www.youtube.com/watch?v=uYVMJfbjQwQ O Palestinians] - Shaykh Imam (1968) [[Text for O Palestinians]]
 +
* [http://www.youtube.com/watch?v=vZVJuNca9mY Oh Jerusalem] - Fayruz (b. 1935)
  
And then Hulagu's law will die
+
= Politics and Egyptian shaabi music =
  
0 Palestinians, exile has lasted so long
+
Shaabi music  -- "popular" urban music -- tends to be only implicitly political, representing a street-wise populist viewpoint (on everything - from politics to daily life)  in inexpensive recordings that sell, expressing opinions and complaints of the ordinary urban working class rather than any high-minded critique, directed to the practical more than the ideological but sometimes touching on government lines that have become embedded in popular culture.
  
That the desert is moaning from the refugees and the
+
'''Ahmed Adawiya''' was the original shaabi star of the 1970s; his songs contain implicit political messages in the guise of working class expressions of social critique, e.g. [http://www.youtube.com/watch?v=V9Ds8AM1IEU "Zahma"] (Crowded world)
victims
 
  
And the land remains nostalgic for its peasants who watered it
+
How crowded is the world<br>
 +
Crowded and friends lose their way<br>
 +
Crowded and merciless<br>
 +
A free-for-all<br> ("moulid wa sahbu ghayib")
  
Revolution is the goal, and victory shall be your first step
+
'''Shaaban Abdel Rahim''' became famous in the early 2000s as an ironer ("makwagi") whose stage presence and self-deprecating humor, together with clever lyrics, struck a campy chord with audiences. The real genius behind his singing is his lyricist, Islam Khalil. Songs attack Israel and the USA, but also strike closer to home, and some are merely humorous. He also recorded an advertisement for Macdonalds!
  
= Politics and Egyptian shaabi =
+
[https://www.youtube.com/watch?v=qZ5Xk3pmqgI Obama]
  
[http://www.youtube.com/watch?v=uorHKl0Uv3k Shaaban Abdel Rahim]
+
[https://www.youtube.com/watch?v=dK-2O8O2lkQ Drink Erdogan!] (accusing the Turkish leader of creating ISIS, along with the USA and Qatar)
  
= Music and Palestine =
 
  
* Palestinian rap group [http://www.youtube.com/watch?v=ZqbDiN2uYcQ DAM]
+
== Political rap ==
  
 +
* Palestinian rap group DAM and their most famous song, [https://www.youtube.com/watch?v=duwsH-gAmuM Meen Erhabi (Who's the Terrorist?)] (with English subtitles)
  
 +
= Politics as Censorship  =
  
* [http://www.youtube.com/watch?v=jt-_ZsBgevk al-Hulm al-`Arabi]
+
The Raqaba ala al-Musannafat al-Fanniyya (an administrative division of the Ministry of Culture):  must authorize all music releases (text and music).  But much of the "objectionable content" (mainly due to controversy over sexual content) is visual, and broadcast via satellite TV beyond the reach of government censors.  Ironically governments profit from these channels, at arm's length (they rent the satellite bandwidth, but don't take direct responsibility for content).  National terrestrial broadcasts tend to be more conservative.  Lebanon (relatively liberal in the Arab world) has supplied much of the most provocative content.
  
Generation after generation will live in the hope of realizing
+
Politics of pop culture: female singers, sex and music (Ruby, Haifa, Nancy)
our dream
 
  
As what we say today we will be called to account for
+
[http://www.youtube.com/watch?v=e966wklzBfM Ruby] (Egyptian)
throughout our lifetime
+
[http://www.freemuse.org/sw10819.asp Ruby banned in Egypt]
  
It is possible that the darkness of night
+
[http://www.youtube.com/watch?v=ai1c0tpQ1VA Haifa Wehbe] (Lebanese)
  
May render us far from one another, but
+
[https://www.youtube.com/watch?v=Zgz8ybG6l-U Nancy Ajram] (Lebanese)
  
The beam of light can
+
= Politics of the music business: nationalism vs. profit =
  
Reach the farthest of skies
+
The case of Funoon and Rotana, vs Muhsin Gaber and Mazzika.
  
This has been our dream
+
= Music of the New Arab Revolutions =
  
All of our lives:
+
Music played various roles in opposing state authority during the Arab Spring, critiquing power, supporting the opposition, and encouraging revolutions to unfold.  In this experimental video project [http://bit.ly/snarvidSongs of the New Arab Revolutions] I invited members of a Facebook group [https://www.facebook.com/groups/songsnar/ Songs of the New Arab Revolutions] as well as members of the [http://www.artsrn.ualberta.ca/michaelf/SAMR.htm Society for Arab Music Research] to contribute a short edited piece, around 5 minutes long, using any available video (the FB group collected much of it through crowd-sourcing).  Ten contributions later we had a 50 minute documentary.
  
An embrace that will contain us all together
+
[http://bit.ly/snarvid Watch the first piece], on the interesting relation between revolutionary singer Ramy Essam and the soccer Ultras in opposing state power. Others center on El Mastaba's role (Tanbura Ensemble) in Tahrir square.
  
= Marcel Khalife =
+
Main of the old songs by Abdel Halim and Shaykh Imam were performed again, with new meanings (e.g. [https://www.youtube.com/watch?v=2tMdUa9ndA8 Sura sura]). Here are more examples; for instance El General (hip hop) played an important role in the Tunisian uprising [http://meedan.org/2011/02/revolution-songs/].
  
''Musical activism, musical controversy''
+
But state authorities were not oblivious to the power of song and sought to neutralize and even usurp its power. Like the national anthems, some productions were hegemonic. One of the most famous was the multi-artist [https://www.youtube.com/watch?v=fih2vjM7Uh0 Tislam al-Ayyadi] (Bless the hands), in support of the Egyptian Army, seen as a savior after the chaos of democracy under Muhammad Morsi and the religious right of the Muslim Brothers. [https://www.youtube.com/watch?v=jDgyzOTmeiY with English subtitles]
  
Political songs, in collaboration with Mahmoud Darwish (''Voyageur'')
+
Singers such as [http://www.dailynewsegypt.com/2014/10/29/egyptian-singer-moves-sweden-seeking-safe-city-residency/ Ramy Essam] -- along with graffiti artists and writers such as [http://www.artterritories.net/?page_id=2570 Ganzeer] ("bicycle chain")-- have been silenced, if not jailed, and many have left
  
Music and freedom of expression: [http://www.fwalive.ualberta.ca/mediawiki/index.php?title=Nation%2C_religion%2C_secularism_%282-Oct%29 "I am Joseph, oh my father"]
+
[http://meedan.org/2011/02/revolution-songs/ Compilation of revolutionary songs from around the Arab world, during and after the Arab Spring]
 
 
Criticism from the left:  politics of musical aesthetics
 
(Colla, Elliott and Robert Blecher. (1996) A New World Order, a New Marcel Khalife. Middle East Report, No. 199, Turkey: Insolvent Ideologies, Fractured State. (Apr. - Jun., 1996), pp. 43-44.)
 
  
 
= Politics and videoclips (your input here) =  
 
= Politics and videoclips (your input here) =  
  
''Everyone please select a Youtube video and insert link here, along with a line or two of comment - we'll watch and discuss on Thursday Nov 18.''
+
[[Politics of Arab videoclips]]
 
 
You can select clips to be analyzed for nationalistic sentiment, or search for national anthems of the various Arab countries, or look for implicit themes of power (in domestic relations, say), or select clips which address political themes explicitly. I realize not knowing Arabic may be an impediment, but you can select/discuss based on imagery, and you'll find many clips with translations included.  (To get started, try searching for "Arab political music", or look for music by artists mentioned above.)  You'll learn a lot by reading the clip's comments (if they're in English).
 
 
 
Amanda:
 
 
 
Patrick:
 
 
 
Mahsa:
 
 
 
Justina: http://www.youtube.com/watch?v=DLI36kvvu9k  <br>
 
This song is by Djur Djura - a Algerian woman, b. 1949 (?) raised in France, who sings about Women's rights and feminist issues a lot.  <br>
 
 
 
Manya:
 
 
 
Adrienne:
 

Latest revision as of 16:20, 19 November 2015

Music and Politics: hegemony, and resistance


General considerations

Distinguish:

  • music of hegemony and music of resistance
    • national anthems
    • revolutionary songs
  • explicitly political and implicitly political music
    • overt, literal statements, with political intent (e.g. Shaykh Imam)
    • covert, symbolic statements, with political intent (e.g. Ahmed Adawiyya, Idir)
    • music that takes on political valences, without overt political intent (e.g. Saudi Qur'anic recitation signifying conservative Islam; Lebanese female singers' clips signifying liberalism/globalization)
  • the music of politics and the politics of music

Music...(generally)

  • ...encodes political messages (explicit or implicit) regarding
    • political values (general, abstract)
    • political situations (specific individuals, structures of power)
  • ...helps shape the broader political landscape
    • Music is relatively limited form of discourse
      • Produced slowly, by specialists
      • Hard to engage in musical dialogs, discourses
      • Much of music's social force is non-referential
    • but lyrics contain referential content
    • factors compensating for discursive limitations:
      • music's affective power, imbuing a felt sense of truth, flying "under the radar"
      • music's social power, gathering people in groups (live or mediated), nucleating subcultures
      • music's low discursive bandwidth (low information) and perlocutionary form is perhaps a form of coercive power (as Marxist anthropologist Maurice Bloch famously wrote: "you can't argue with a song"): music presents its message; one often just agrees (without even knowing it)

Music and politics in the pre-Islamic Arab period

Various pre-Islamic poetic genres--chanted and sung, quickly memorized and disseminated-- effected political functions:

  • Hija': poetry of critique (for one's enemies)
  • Madih: poetry of praise (for one's rulers)
  • Ritha': elegy
  • Mufakhara: inter-tribal poetic competitions, enabling inter-tribal dialogs, and helping unify polities

The Arabs of pre-Islamic Northern Arabia formed what scholar von Grunebaum termed a Kulturnation; only with Islam would they unite to become a Staatsnation. Public poetic recitation (inshad, nashid, tartil) in a heightened voice may have played a significant role in creating and sustaining the Arab Kulturnation within such a mobile society. Poetry also served to delineate inter-tribal political boundaries, to support one's own tribal leadership (especially the shaykh al-qabila) and denounce the enemy.

Music and politics in the golden age of Islamicate civilization

  • panegyrics (praise) written by the most famous Arab poet, al-Mutanabbi, for his patron, the Emir (prince) Sayf al-Dawla (916-967, r. 945-967) of Aleppo, ruler of northern Syria under the Hamdanid dynasty (al-Farabi was another prominent figure in Sayf al-Dawla's intellectual circle)

Music and nationalisms: in support of the state

The patriotic song was generally known as nashid watani and occurred with increasing frequency following the success of independence movements. Some sang for the state out of personal feeling, others for economic advantage, sometimes with state sanctions, and sometimes without.

  • Umm Kulthum: sang for the king; criticized post-revolution (1952) and was withdrawn from radio, before returning to sing for Egypt and the Arab nation. Listen: Masr Tatahaddath `an Nafsaha
  • Abdel Halim Hafez: adopted as voice of Gamal Abdel Nasser in the 1950s. Sura Sura[1]
  • Mohamed Abdel Wahab: "Watani habibi" (my beloved nation) - pan-Arab nationalist song (1960, composed to celebrate the short-lived union of Egypt and Syria as the United Arab Republic) Watani habibi watani al-akbar (my beloved homeland, my greatest homeland) Text for Watani Habibi
  • al-Hulm al-`Arabi (1998) (contemporary pan-Arab nationalist song, with lots of cynical comments logged on youtube. Includes singers from nearly every Arab country; funded by Prince Walid bin Talal)

Generation after generation will live in the hope of realizing our dream
As what we say today we will be called to account for
throughout our lifetime
It is possible that the darkness of night
May render us far from one another, but
The beam of light can
Reach the farthest of skies
This has been our dream
All of our lives:
An embrace that will contain us all together

Music and resistance

Sayed Darwish

Shaykh Sayed Darwish (1892-1923), Egypt's most acclaimed composer, created much of what is now considered turath - new muwashshahat and adwar in the old elevated style centered on idealized love and longing expressed in classical Arabic and featuring sinuous melodies (e.g. Ya Shadi al-Alhan, oh singer of songs).

At the same time, he trained his colloquial songwriting talent upon Egyptian daily life, expressed in many songs written for the musical theater. Il Hilwa Di is one of Sayed Darwish's most popular songs, calling attention to the downtrodden working class, with implicit political messaging.

In addition, he composed more explicitly nationalistic songs (anashid wataniyya) such as Biladi biladi, which became Egypt's National Anthem in 1979, with text taken from a speech by Egyptian nationalist Mustafa Kamil. Though this song is perhaps hegemonic today (sung in every classroom at the start of the school day), formerly it was a song of resistance.

Biladi biladi (modern instrumental version) Choral versionText of Biladi Biladi

Biladi biladi (Sayed Darwish himself performing) (1920s?)

Egyptian government presentation of the song

Another famous patriotic song by Sayyid Darwish is Rise oh Egyptian! (Oum ya masri) Here's a version by Edmonton's own Dr. Amr Eid (Amr was an important bandleader, composer, and arranger in 1980s Egypt)

Shaykh Imam and Ahmed Fu'ad Negm

Imam Mohammad Ahmad Eissa or Sheikh Imam (1918-1995), raised in the singer-shaykh tradition, became Egypt's most well-known political singer after 1962. Collaborating with poet Ahmed Fu'ad Negm (d. 2013), he became renowned for singing on behalf of the poor and working classes.

Bio

Article


Song: "Guevara Died"

(composed 1967: Ahmed Fu'ad Negm and Shaykh Imam).

Text for Guevara Died

Performed by contemporary revival group Eskanderalla.Performed by Ahmed Ismail

Songs and poetry of the duo were revived for the 2011 Revolution.

Mohamed Nuh

Madad (performed after the 1967 defeat, asking for help to rally Egypt once again)

Berber nationalism

  • Hamid Cheriet, aka Idir ("to live") (b. 1949 in Aït Lahcène, Algeria)is a Kabyle (Berber, Amazigh) singer from Algeria. His songs, gentle evocations of Kabyle folklore and sung in the Berber language, stir feeling for Berber identity. Idir is considered a global ambassador of Kabyle Berber culture.

A Vava Inouva(youtube) (1973)

Narratively, this remarkable song, with its folk-guitar style and complex metrical structure, draws upon storytelling traditions of Berber Kabylia, in the Algerian highlands. After its release in 1973 the song became exceedingly popular, not only in Algeria, where it served as an emotional emblem of Berber identity, but throughout Europe as well (and especially in France).

  • Lounes Matoub (1956 – 1998). Kabyle singer, outspoken confrontational advocate for Berber rights and Algerian secularism, opposing government policies of Arabization. Began singing under tutelage of Idir. Assassinated in 1998, whether by the regime or Islamists remains unclear. His song Allahu Akbar mocks the use of Islam to justify hegemony of the Arabic language.

Text for Allahu Akbar

Marcel Khalife

Musical activism, musical controversy

Marcel Khalife (b. 1950) is a Lebanese composer, oud virtuoso and singer specializing in the poetry of acclaimed Palestinian poet Mahmoud Darwish. His music reinvents the Arab turath, uniquely combining old and new. Much of his output--though certainly not all--thus takes on a political cast, sometimes in explicit reference to the Palestinian cause, via musical style, poetry (especially that of Darwish) or his persona on the Arab nationalist left. At the same time, as a secular artist, he's become embroiled in controversy regarding references to religion (singing the Qur'an), and uninhibited artistic expression (accused of lewdness in Bahrain); the former case went to trial. Khalife was exonerated.

Collaborations with Mahmoud Darwish (see documentary film Voyageur). Examples:

Marcel Khalife's music and freedom of expression

Criticism from the left: politics of musical aesthetics (Colla, Elliott and Robert Blecher. (1996) A New World Order, a New Marcel Khalife. Middle East Report, No. 199, Turkey: Insolvent Ideologies, Fractured State. (Apr. - Jun., 1996), pp. 43-44.)

Other songs in support of Palestinian cause

Politics and Egyptian shaabi music

Shaabi music -- "popular" urban music -- tends to be only implicitly political, representing a street-wise populist viewpoint (on everything - from politics to daily life) in inexpensive recordings that sell, expressing opinions and complaints of the ordinary urban working class rather than any high-minded critique, directed to the practical more than the ideological but sometimes touching on government lines that have become embedded in popular culture.

Ahmed Adawiya was the original shaabi star of the 1970s; his songs contain implicit political messages in the guise of working class expressions of social critique, e.g. "Zahma" (Crowded world)

How crowded is the world
Crowded and friends lose their way
Crowded and merciless
A free-for-all
("moulid wa sahbu ghayib")

Shaaban Abdel Rahim became famous in the early 2000s as an ironer ("makwagi") whose stage presence and self-deprecating humor, together with clever lyrics, struck a campy chord with audiences. The real genius behind his singing is his lyricist, Islam Khalil. Songs attack Israel and the USA, but also strike closer to home, and some are merely humorous. He also recorded an advertisement for Macdonalds!

Obama

Drink Erdogan! (accusing the Turkish leader of creating ISIS, along with the USA and Qatar)


Political rap

Politics as Censorship

The Raqaba ala al-Musannafat al-Fanniyya (an administrative division of the Ministry of Culture): must authorize all music releases (text and music). But much of the "objectionable content" (mainly due to controversy over sexual content) is visual, and broadcast via satellite TV beyond the reach of government censors. Ironically governments profit from these channels, at arm's length (they rent the satellite bandwidth, but don't take direct responsibility for content). National terrestrial broadcasts tend to be more conservative. Lebanon (relatively liberal in the Arab world) has supplied much of the most provocative content.

Politics of pop culture: female singers, sex and music (Ruby, Haifa, Nancy)

Ruby (Egyptian) Ruby banned in Egypt

Haifa Wehbe (Lebanese)

Nancy Ajram (Lebanese)

Politics of the music business: nationalism vs. profit

The case of Funoon and Rotana, vs Muhsin Gaber and Mazzika.

Music of the New Arab Revolutions

Music played various roles in opposing state authority during the Arab Spring, critiquing power, supporting the opposition, and encouraging revolutions to unfold. In this experimental video project of the New Arab Revolutions I invited members of a Facebook group Songs of the New Arab Revolutions as well as members of the Society for Arab Music Research to contribute a short edited piece, around 5 minutes long, using any available video (the FB group collected much of it through crowd-sourcing). Ten contributions later we had a 50 minute documentary.

Watch the first piece, on the interesting relation between revolutionary singer Ramy Essam and the soccer Ultras in opposing state power. Others center on El Mastaba's role (Tanbura Ensemble) in Tahrir square.

Main of the old songs by Abdel Halim and Shaykh Imam were performed again, with new meanings (e.g. Sura sura). Here are more examples; for instance El General (hip hop) played an important role in the Tunisian uprising [2].

But state authorities were not oblivious to the power of song and sought to neutralize and even usurp its power. Like the national anthems, some productions were hegemonic. One of the most famous was the multi-artist Tislam al-Ayyadi (Bless the hands), in support of the Egyptian Army, seen as a savior after the chaos of democracy under Muhammad Morsi and the religious right of the Muslim Brothers. with English subtitles

Singers such as Ramy Essam -- along with graffiti artists and writers such as Ganzeer ("bicycle chain")-- have been silenced, if not jailed, and many have left

Compilation of revolutionary songs from around the Arab world, during and after the Arab Spring

Politics and videoclips (your input here)

Politics of Arab videoclips