Difference between revisions of "Contemporary Arab poetry"
Line 1: | Line 1: | ||
'''Ustura (myth)''' | '''Ustura (myth)''' | ||
− | + | If time was to begin all over again | |
And water flooded the face of life | And water flooded the face of life | ||
And the earth shook and God hastened | And the earth shook and God hastened | ||
+ | |||
Requesting of me, "Noah, save | Requesting of me, "Noah, save | ||
+ | |||
The living!" I would not heed God's words. | The living!" I would not heed God's words. | ||
+ | |||
I would roam in my ark | I would roam in my ark | ||
+ | |||
Clearing pebble and mud from the eyes of the dead. | Clearing pebble and mud from the eyes of the dead. | ||
+ | |||
I would open out their depths to the flood. | I would open out their depths to the flood. | ||
+ | |||
I would whisper in their veins that we | I would whisper in their veins that we | ||
+ | |||
Are back from the wilderness, out of the cave, | Are back from the wilderness, out of the cave, | ||
+ | |||
That we have altered the firmanment of years, | That we have altered the firmanment of years, | ||
+ | |||
And that we sail undereterrd by fear, | And that we sail undereterrd by fear, | ||
− | And do not listen to the words of God. | + | |
+ | And do not listen to the words of God. | ||
Latest revision as of 02:13, 21 September 2006
Ustura (myth)
If time was to begin all over again
And water flooded the face of life
And the earth shook and God hastened
Requesting of me, "Noah, save
The living!" I would not heed God's words.
I would roam in my ark
Clearing pebble and mud from the eyes of the dead.
I would open out their depths to the flood.
I would whisper in their veins that we
Are back from the wilderness, out of the cave,
That we have altered the firmanment of years,
And that we sail undereterrd by fear,
And do not listen to the words of God.
--Adunis (1930- )