Another poem sung by Shaykh Yasin

From CCE wiki archived
Revision as of 23:22, 12 March 2018 by Michaelf (talk | contribs)
(diff) ?Older revision | view current revision (diff) | Newer revision? (diff)
Jump to: navigation, search

ma aqraba’l-arwaha minna ladaa’l-ghinaa

siwaa naghamatin adrakathaa qadiimati


How near are the spirits when there’s song

like melodies they knew in pre-eternity*


Watch Shaykh Yasin perform this poem (fast forward to 6:52)


"Qadim" = old, or "`Alam Azali" = Pre-eternity: In Islamic cosmology, the time before the world was created, when the Primordial Covenant was established between God and humanity. As the Qur'an recounts: God said: "alastu bi rabbikum", ‘Am I not your Lord?’, and the spirits answered “balaa”, ‘indeed’. (see Qur'an 7:172)

Sufis consider this moment of Divine proximity to be the paradigm of Divine connection, the first dhikr, and the ahistorical origin to which they desire to return. “Melodies” is a reference to this Covenant; song reminds the spirits of their origin, and so they gather to hear it.

Jalal al-Din al-Rumi has also written of the Covenant in this way; see Schimmel, Annemarie. 1975. Mystical Dimensions of Islam. Chapel Hill: University of North Carolina Press, p. 184.