Le traductologue Lawrence Venuti au département de MLCS

venutiLe 18 mars, j’ai assisté à une presentation donnée par le traductologue Lawrence Venuti à l’université de l’Alberta. Le thème de sa présentation était la théorie de la traduction.  Selon les théories traditionnelles de la traduction, l’équivalence est le but de la traduction.  L. Venuti n’est pas d’accord avec cette position. Lire la suite.

Le Passé

Le 18 mars, j’ai eu la chance d’aller voir «lepasseLe passé» au théâtre Princess. Ce film a été écrit et réalisé par Asghar Farhadi dont j’avais entendu parler depuis longtemps. Sachant que le film était un drame, je m’attendais à ce qu’il soit très triste. J’avais deviné juste… Lire la suite

Solange et Amina

proof4“Une histoire d`amour divers réel récent survenu en France. Un professeur de français sans histoire s`éprend d`une de ses étudiantes de 15 ans d`origine africaine dans une petite ville française. Passionnée de théâtre, Solange B répète aussi des extraits de Roméo et Juliette avec ses élèves” . Voici l’intrigue de la nouvelle pièce de théâtre écrite par B. Salva et présentée par le Théâtre à l’Ouest au campus St Jean.

Lire la critique de Petra

Lire la critique de Tasleem

Lire la critique de Marie-Hélène

La Boîte à chansons : un succès

  Le 21 mars entre 11h et 13h, les étudiants et professeurs de français du département de MLCS de l’Université de l’Alberta ont célébré tous ensemble la francophonie à travers un grand nombre d’activités (théâtre, poèmes, chansons, etc.,). Quelques étudiants témoignent de cet événement haut en couleur :

Lire le témoignage de Seanne

Lire le témoignage de Jessalyn

Les Francopains : bien plus qu’un groupe discussion

Les Francopains

Au cours des dernières semaines, j’ai participé trois fois au groupe de discussion en français « Les Francopains » et, chaque fois que je quitte le groupe, je me demande pourquoi je n’ai jamais pensé à y aller avant. « Les Francopains » est un groupe de discussion auquel les étudiants peuvent assister s’ils le souhaitent pour améliorer leurs compétences linguistiques. Lire la suite.